阜阳在线 关注阜阳在线!

周成刚:学好英语须克服的三大障碍

时间:2016-03-31 08:03:20 来源:新浪教育 收藏

  英语的使用率是最广泛的,世界上百分之七八十的科学论文都是用英语写的。英语的影响力也是独一无二的,最发达的英美国家都讲英语。我们掌握了这门语言,就能更好地去认识世界和改变世界。在全球竞争的舞台上,学好英语就像多了一个武器,为未来打胜仗做好准备。

  对我来说,英语是支撑,是基础。如果用一句话来概括,就是英语彻底地改变了我的生活。因为英语,我出国留学了,考到了BBC,最终回来进入新东方。总结我多年的英语学习和教学经验,我认为学好英语须克服三大障碍。

  障碍之一:字对字地“汉译英”
 

  最好的英语,是用准确的词汇表达简练的意思。不必追求高难词汇和复杂句式,更不能把汉语字对字地翻译成英语。那样说出来的话在语法上也许没错,但却不是英语。
 

  举个例子:假如你在街上看见一个人独自垂泪,你想关心一下,这个时候你用英语会怎么说?其实你只要问一句“Are you OK (fine/all right)?”就能表达友好,但是如果你冲过去就是一句“Why are you crying?”,对方感受到的可能就是责问而非关心了。在中文里问别人“你为什么哭啊?”是没错的,但是直接字对字地翻译过来用英语这样问,就会显得不恰当。
 

  障碍之二:不了解英语思维
 

  中国人的思维,更多的是螺旋式的思维。而英语思维是直线型的,注重一种哲学的思辨,需要很多的论据和论证。如果不了解英语的思维模式,哪怕你有过人的词汇量和超人的听说能力,在很多时候也会造成沟通上的障碍,这在写作中表现得尤为突出。

  中文写作往往是从事件的背景分析入手,然后分析事件发生的根本原因和偶然因素,进而分析事件形成的直接条件和间接条件,再描述事件发生时的现象,最后才得出一个结论。可见,中文是由表及里、先次后主的表达方式。英文写作往往是开篇即提出观点,然后描述现象,再分析形成条件,进而挖掘发生原因,最后如果觉得论证还不够有力,还会分析事件的背景。可见,英文是层层拨皮、先主后次的表达方式。
 

  就表达方式而言,二者各具特色,都很经典,不需抑此扬彼。但遗憾的是,很多中国学生不懂得具体问题具体分析的道理。在考英语作文时,还是采用中文思维。这种与英语完全颠倒的思维模式,岂能得到高分。要想在英语学习中取得长足进步,必须转变思维模式,用英语思维来指导英语学习。
 

  障碍之三:缺乏英语描述能力
 

  描述能力看似不起眼,其实非常重要。经常运用,能大大提高英语水平。只要具备基本的词汇量和高超的描述能力,就能跟外国人进行无障碍的交流。至于如何提高英语描述能力,还是要多查词典,多看看词典对于单词的英语描述。一本好的双解词典,是一个英语学习者一辈子的好老师。国内最流行的两本双解英文词典——《牛津英汉双解词典》和《朗文双解词典》,共收录词条8万有余。但是对这8万词条进行英语解释的,不过是区区3千左右的常用单词。由此可见,我们也可以用3千常用单词描述我们所看到的任何东西。
 

|责任编辑:小齐

本文链接: http://www.fy169.net/html/2016/edu_0331/57220.html

继续查看有关: 英语 | 障碍 | 三大 | 的文章

若无特别注明,文章皆为阜阳在线事原创,转载请注明出处

你也可以分享到:
回到顶部
describe